经济社会的发展以及信息技术的不断进步优化,为我国带来了世界各地不同的文化。改革开放以来,外国文化逐渐进入中国市场。影视是各国文化交流的主要方式之一,因此影视翻译成为全新的研究方向。越南语是一小语种,虽然学生可以在网络上下载或者观看大量的越南影片,但是具备双语或是中文字幕的影视作品少之又少,这就需要越南语专业的学生自行翻译,以提升个人的翻译能力。基于此,本文分析影视字幕翻译对越南语翻译学习的作用与影响。