严复先生是公认的翻译理论 大家,其最具代表性的理论无疑是 他在翻译《天演论》时提出的“信达 雅”翻译标准。也有学者对该翻译 理论提出过质疑与批评,但笔者认 为,无论是哪一种翻译理论都没有 办法对每一种翻译现象做出合理的 解释,重要的是该理论对翻译研究 与实践的指导意义。